Ambar..

Ambar pe milte hain qadmon ke nishaan tere hi, har shaam.
Khidki pe likhe kooi, oo uus kii boondon se tera naam.

Na khelo sanam
Tere hi hai hum

Dhadkaniye mere dil ki,
Puche re, tere dil se,
Ki such much kya hai tu duniya me?

Jab aaoge tum tab gaayenge hum
Sargam ye saje, tere sang sang
Is khwaab ko such kar ke hi jaana re

Raghu Dixit.

Advertisements

2 comments so far

  1. DK on

    Malay Song?

  2. NTT on

    Hindi actually.. Here’s the translation if you are intersted..

    Ambar pe milte hain qadmon ke nishaan tere hi, har shaam.
    Khidki pe likhe kooi, oo uus kii boondon se tera naam.

    I meet the the signs of your feet on the sky, every evening
    Someone writes on the window, your name with drops

    Na khelo sanam
    Tere hi hai hum

    Please don’t play dear
    I am truly yours

    Dhadkaniye mere dil ki,
    Puche re, tere dil se,
    Ki such much kya hai tu duniya me?

    My heart beat,
    Asks your heart,
    Are you really in this world (What are you in this world)

    Jab aaoge tum tab gaayenge hum
    Sargam ye saje, tere sang sang
    Is khwaab ko such kar ke hi jaana re

    When you are here, we will sing,
    Sargam togather,
    Please make this dream true..


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: